close
BOYZONE大約是在我專科時代的男孩團體
大約在同時正好是男孩團體當道的大時代
911、BACKSTREET BOY、98度....等
每個都有著各自死忠歌迷
正好趕上這股熱潮的我,當然也是有自己支持的團體
那就是BOYZONE
也是因為這首No matter what
讓我注意到這團體一開始只是覺得曲子很棒,很舒服
進而了解歌詞後這
首歌就變成我至今最喜愛的西洋音樂了
當時在學校唸著內外科、小兒科..等無趣乏味的護理科目
也因為心中產生很大的排斥效應
後來念書念得很累很難過
覺得來弘光到底是為了什麼
我幹什麼把自己弄得精疲力竭
當我在MTV台看到這首歌時只是覺得Ronan很帥(原諒還是小妹妹的我Orz)
但了解歌詞後發現這是首正面的抒情歌
不單單只是你情我愛的心動
而是給人正面的鼓勵
在我後來實習的挫敗和難過給了我很大的正面能量
只要堅定自己的意念不必太過在意外界的風雨聲
抬著頭走自己的路,必定可以走出一片天空!!!!
這首歌收錄於1999-06【By Request(最愛精選)】內
Youtube連結http://tw.youtube.com/watch?v=5T3Cw6ZVYnE
No Matter What Boyzone
Ch-k-ch, huh huh
Ch-k-ch, huh huh
Ch-k-ch, huh huh
Ch-ch, huh
Huh,huh, ch-k-ch, huh huh huh huh
Steve:
No matter what they tell us
無論他們怎麼告知我們
No matter what they do
無論他們怎麼做
No matter what they teach us
無論她們怎麼教導我們
What we believe is true
我們所堅信的才是事實
Ronan:
No matter what they call us
無論他們怎麼稱呼我們
however they attack
無論他們怎麼打擊
No matter where they take us
無論他們要帶我們去哪
We'll find our own way back
我們將會找到自己的歸途
Steve:
I can't deny what I believe
我不能否認自己的信念
I can't be what I'm not
我不能不忠於自我
I'll know our love forever
我知道我們的愛將會直到永久
I know no matter what
我明白無論如何
Ronan:
If only tears were laughter
若淚水即是歡笑
If only night was day
若黑夜即是白天
If only prayers were answered
若禱告即是答案
Then we would hear God say
而我們會聽見上帝的旨意
Steve:
No matter what they tell you
無論他們怎麼告知你
No matter what they do
無論他們做什麼
No matter what they teach you
無論他們怎麼教導你
What you believe is true
你所堅信的才是事實
Ro&St:
And I will keep you safe and strong
我會使你安全強壯
And sheltered from the storm
並且是暴風雨中的避風港
No matter where it's barren
無論是否為貧瘠之地
A dream is being born
一個夢想正在萌芽
Ooh ooh ooh ooh
Ronan:
No matter who they follow
無論他們追隨何人
No matter where they lead
無輪他們引領至何處
Now matter how they judge us
無論他們怎麼判定我們
I'll be everyone you need
我會是你一切的支柱
Steve:
No matter the sun don't shine
無論陽光是否不再耀眼
(Ronan: The sun don't shine)
陽光不再閃耀
Steve:
Or if the skies are blue
或天空不再蔚藍
(Ronan: Skies are blue)
Steve:
No matter what the ending
無論結局為何
My life began with you
我與你一起重生
Steve:
I can't deny what I believe
我不能否認自己的信念
(Ronan: What I believe)
自己的信念
Steve:
I can't be what I'm not
我不能不忠於自我
(Ronan: I know, I know)
我了解 我明白
Steve:
I know this love's forever
我知道這份愛會直到永遠
That's all that matters now, no matter what
這是我目前最在乎的一切 無論如何
No, no matter
無論
(Ronan: No, no matter what) no
無論如何
[repeat twice]
No, no matter (no, no matter)
無論如何
That's all that matters to me
這是我目前最在乎的一切
全站熱搜
留言列表